Ötüken Osmanlı Türkçesi Sözlüğü, Arap asıllı Türk harfleri ile yazılmış Türkçe eserlerin taranması ile meydana getirilmiş bir sözlüktür. Osmanlı Türkçesinde; binlerce yıldır kullandığımız Türkçe kelimelerin yanında sadece Arapça ve Farsçadan alınarak Tükçeleştirilmiş kelimeler değil Rumca, Ermenice, Romence, Slavca, İtalyanca, Fransızca ve son olarak da İngilizceden Türkçeye girmiş ve İmparatorluk toprakları üzerinde yaygın olarak kullanılmış binlerce Türkçe kelime mevcuttur. Türkçenin 5 ciltlik en kapsamlı sözlüğü olan Ötüken Türkçe Sözlük’ün müellifi Yaşar Çağbayır tarafından hazırlanan Ötüken Osmanlı Türkçesi Sözlüğü’nde, kelimelerin Arap asıllı Türk harfleri ile yazılışları ve transkripsiyonları verilmiştir.
Ötüken Osmanlı Türkçesi Sözlüğü’nü diğer sözlüklerden ayıran en önemli husus, diğer lisanlardan alınan kelimelerin alındıkları lisanlarda kullanılan anlamlarına göre değil, Türkçede kazandıkları ve kullanıldıkları anlamlar dikkate alınarak düzenlenmiş olmasıdır. Bununla birlikte alıntı kelimelerin asıl dillerindeki anlamlarına da yer verilmiştir.
Osmanlı Türkçesi, Türkçenin tarihî seyir içindeki bir döneminin adıdır. Bu yüzden Ötüken Osmanlı Türkçesi Sözlüğü; diğer dillerden alınan kelimeleri herhangi bir elemeye tabi tutmadan Eski Anadolu Türkçesinden Cumhuriyetin ilk yıllarına kadar uzanan yaklaşık bin yıllık bir süreçte Arap asıllı Türk harfleri ile yazılmış 80.000’i aşkın madde başı ve madde içi kelimelerle birlikte toplam 130.000’den fazla kelime, deyim ve ikilemeyi ihtiva eden en kapsamlı Osmanlı Türkçesi sözlüğüdür.